China Hochleistungs-Digital-Infared-Jagd-Nachtsicht-Zielfernrohr mit IR-Illuminator Hersteller und Lieferant |Detyl

Hochleistungs-Digital-Infared-Jagd-Nachtsicht-Zielfernrohr mit IR-Illuminator

Modell: DT-DS8X

Kurze Beschreibung:

DT-DS8X ist ein leistungsstarkes digitales Zielfernrohr, das von Detyl Optoelectronics Co., Ltd. in Übereinstimmung mit dem Entwicklungstrend der Sichtung hergestellt wird.Es zeichnet sich durch Anpassungsfähigkeit bei geringer Beleuchtung, hohe Bildqualität, hohe Präzision, Doppelnutzung bei Tag und Nacht, hohen Multiplikator, geringes Gewicht, hohe Kosteneffizienz und so weiter aus.


Produktdetail

Produkt Tags

20220629195635

Produktmerkmale:

DT-DS8X ist ein Unternehmen von Detyl Optoelectronic mit dem Trend der Zeit, das seine Entwicklung aktiv anpasst, um ein leistungsstarkes, professionelles, digitales Tag- und Nacht-Dual-Purpose-Oszilloskop zu bauen, das mit einem Knopfdruck auf Null zurückkehrt, selbstanpassende elektronische Teilung (elektronische Teilen und Verfolgen) ; Anpassungsfähigkeit bei geringer Beleuchtung ist stark, hohe Bildqualität, hohe Präzision, kann Tag und Nacht doppelt verwendet werden, Verhältnis ist groß, geringes Gewicht, hohe Kostenleistung usw. Es hat auch Tag- und Nacht-Kamera, Videos , GPS, drahtlose Wi-Fi-Übertragung und andere unterstützende Funktionen, die die Bedürfnisse moderner Menschen voll erfüllen "zeigen", ist die optimale Wahl für die Outdoor-Jagd.

Technische Spezifikationen:

DT-DS8X DT-DS85 DT-DS87 DT-DS89
Stromversorgung Li-Batterie (CR123x3)USB-5V Li-Batterie (CR123x3)USB-5V Li-Batterie (CR123x3)USB-5V
Batteriespannungsbereich 2,4-4,2 V 2,4-4,2 V 2,4-4,2 V
Montage Feste Befestigung Feste Befestigung Feste Befestigung
Energieverschwendung <1.25 W (WLAN AUS) <1.25 W (WLAN AUS) <1.25 W (WLAN AUS)
Batteriekapazität 1500-2500 mAh 1500-2500 mAh 1500-2500 mAh
Lebensdauer der Batterie 4-6 Std 4-6 Std 4-6 Std
Vergrößerung der Optik 5X Ф42 FL=50 7X Ф55 FL=70 9X Ф65 FL=90
Mühle (MOA) 1/8--1/2 1/10--1/3 1/12--1/4
Mühlenbereich (MOA) +/-13 +/-9 +/-6,5
Nullsatzfräser (MOA) +/-7,5 +/-5 +/-4
Elektronischer Zoom 4X 4X 4X
F-Nummer F1.3 F1.4 F1.5
MTF 150LP/mm 150LP/mm 150LP/mm
Verzerrung 0,5 %max 0,5 %max 0,5 %max
Entfernungsbereich 5M-∞ 8M-∞ 10M-∞
Modus anpassen Handbuch Handbuch Handbuch
Abstand der Pupille 50mm 50mm 50mm
Okularöffnung 8mm 8mm 8mm
Dioptrienbereich +/-5 +/-5 +/-5
Bildsensor CMOS CMOS CMOS
CMOS-Empfindlichkeit 1x10-3Lx 1x10-3Lx 1x10-3Lx
Sensorauflösung 1080P 1080P 1080P
Anzeige 480 x 480 x 3 OLED 480 x 480 x 3 OLED 480 x 480 x 3 OLED
Schockstärke >1000G >1000G >1000G
Kapazität der Speicherkarte 1-64 GB Micro SD (schneller Typ) 1-64 GB Micro SD (schneller Typ) 1-64 GB Micro SD (schneller Typ)
Zubehörfunktion AufzeichnungGeographisches Positionierungs SystemW-lanKompassHDMI AufzeichnungGeographisches Positionierungs SystemW-lanKompassHDMI AufzeichnungGeographisches Positionierungs SystemW-lanKompassHDMI
Temperaturbereich -20--+50℃ -20--+50℃ -20--+50℃
Feuchtigkeitsbereich 5%-95% 5%-95% 5%-95%
Wasserdicht IP65/IP67 IP65/IP67 IP65/IP67
Größe 280 x 79 x 72 305x79x72 335x79x72
Gewichtkeine Batterie 0,68 kg 0,75 kg 0,86 kg

 

1. Die Batterieinstallation

Drehen Sie die Batteriekappe gegen den Uhrzeigersinn, entfernen Sie die Batteriekappe, lassen Sie drei CR123-Batterien in Richtung der „+“-Elektrodenposition in der Batteriekartusche (P①).Dann werden die drei Minuspole des Batteriedeckels auf die drei Minuspole des Batteriebehälters (S. 2) gerichtet.Die Schraubzähne der Batterieabdeckung und des Batteriebehälters sind spitz.Die Batterieabdeckung ist leicht gedrückt.Die Batterieabdeckung wird zuerst gegen den Uhrzeigersinn gedreht.Wenn die Schraubenzähne übereinstimmen, wird die Batterieabdeckung im Uhrzeigersinn gedreht, bis die Batterieabdeckung angebracht ist.Bis fest drehen.Es musste die Batterieabdeckung gehalten werden, um die Reibung zwischen den Gewinden der Batterieabdeckung zu verringern, wenn die Batterieabdeckung im Uhrzeigersinn gedreht wird.

Bild 57
Bild 58

2. EIN/AUS

Drücken Sie die „Power/Menu“-Taste, um das Gerät zu öffnen.Dieses Produkt benötigt etwa 10-20 Sekunden, um die Maschine zu starten.Nachdem das System gestartet wurde, wird zuerst der Eröffnungsbildschirm angezeigt und dann direkt in den Ansichtsmodus gewechselt.,Wenn das Gerät über eine Speicherkarte verfügt, wird das System automatisch auf Video aufgezeichnet. Wenn die Speicherkartendatei voll ist, wird das Video fortgesetzt erste Videodateien.Drücken Sie im Videomodus kurz die Taste „OK“, um die Videoaufnahme zu stoppen.Wenn Sie das Gerät öffnen und dann die Speicherkarte einlegen, wird das System neu gestartet。Aufgrund des verdeckten Designs muss der Viewer durch die Augenmaske leicht nach vorne geschoben werden。Im normalen Arbeitszustand,Drücken Sie zum Schließen die Taste "Power/Menu". Die Maschine.

3. Installation

Die Feststellmutter der digitalen Zielfixierklemme wird gegen den Uhrzeigersinn gedreht,und der Befestigungsklemmenschlitz der digitalen Zielbefestigungsklemme entspricht demPickup-Führungsschiene.Unten an der Klemmnut wird die Befestigungsschelle befestigtauf die obere Fläche der Pickup-Führungsschiene.Die Sicherungsmutter der Spannvorrichtungwird im Uhrzeigersinn festgezogen, um die Installation des Zielgeräts abzuschließen.

Bild 64

4. IR-Strahler (optional)

So installieren Sie den IR-Strahler Bitte lesen Sie die 《Anweisungen für die IR-Strahlerquelle》.

5. Okulareinstellung

Wenn beim Beobachten des Bildes der äußeren Umgebung das beobachtete Bild nicht klar ist, ist es notwendig, die Sichtbarkeit des Okulars und die Brennweite der Objektivlinse einzustellen.Wenn das Okular eingestellt wird, beziehen Sie sich bitte nur auf den Cursor. Drehen Sie das Handrad des Okulars im Uhrzeigersinn oder gegen den Uhrzeigersinn.Wenn der Cursor am deutlichsten zu sehen ist, hören Sie auf zu drehen.Vollständige Einstellung der Okularsichtbarkeit.

Bild 78

6. Objektiveinstellung

Wenn das Umgebungsbild nicht klar genug ist und die Sicht des Okulars angepasst wurde, muss die Brennweite des Objektivs angepasst werden.Wählen Sie beim Fokussieren der Objektivlinse zuerst das zu beobachtende Objekt aus, und drehen Sie dann das Objektivhandrad im Uhrzeigersinn oder gegen den Uhrzeigersinn, bis das klarste Bild zu sehen ist, und schließen Sie die Fokussierung der Objektivlinse ab.

7. Menübedienung

Drücken Sie die „Power/Menu“-Taste in der Betriebstaste, um das Setup-Menü aufzurufen.

Drücken Sie in den Menüeinstellungen die Aufwärts- und Abwärtstasten, um die entsprechenden Menüoptionen zu markieren.Drücken Sie die „OK“-Taste, um die Einstellungen auszuwählen.Drücken Sie nach dem Einrichten „Power/Menu“, um den Setup-Modus zu verlassen.

Bild 82

Modus:Das Modusmenü wird verwendet, um den Arbeitsmodus des Systems einzurichten.

Farbmodus, Schwarz-Weiß-ModusundNachtsichtmodus. Klicken Sie auf und

Pfeiltasten nach unten, um den entsprechenden Modus zu beleuchten, und drücken Sie dann die Taste „OK“, um die Auswahl zu bestätigen.Der Farbmodus wird für Tageslicht oder starke Beleuchtung verwendet.Das schärfste Bild kann beobachtet werden.Im Nachtsichtmodus verbessert das System die Empfindlichkeit des Sensors.Gleichzeitig wird die effektive spektrale Bandbreite erhöht, um den besten Nachtsichteffekt zu erzielen.

 

Zielkalibrierung:Die Zielkalibrierung wird verwendet, um die Abweichung zwischen dem Zielziel und dem tatsächlichen Auftreffpunkt zu korrigieren, um die Installationsgenauigkeit des Visiers zu korrigieren und um den Umgebungsfehler zu kalibrieren, um eine schnelle Korrekturfunktion zu entwerfen.Wenn beim Schießtraining der Auftreffpunkt von der Position des Ziels abweicht und die Schussgenauigkeit unzureichend ist, ist die Zielkalibrierung erforderlich.

   Wenn Sie die Zielkalibrierungsfunktion verwenden, aktivieren Sie zuerst das Funktionsmenü und wählen Sie die Zielkalibrierungsfunktion aus.Wenn das gelbe Kreuz auf dem roten Kreuz blinkt, und dieZielkalibrierungDas Symbol n blinkt in der oberen linken Ecke des Bildschirms und zeigt damit an, dass der Zielkalibrierungsmodus aufgerufen wurde.Zu diesem Zeitpunkt wird das Visierkreuz mit dem Ziel ausgerichtet und geschossen.Stellen Sie danach sicher, dass die ursprünglich rot gepunktete Linie mit dem Ziel ausgerichtet ist, und drücken Sie dann die Richtungstaste der Bedientastatur, um das blinkende gelbe Kreuz zum Aufprallpunkt zu bewegen.Nach Drücken der Bestätigung hört das gelbe Kreuz auf zu blinken und wird zu einem roten Kreuz.Das rote Kreuz, das ursprünglich mit dem ausgerichtet war, verschwindet, um den Zielkalibrierungsvorgang abzuschließen.

 Bei der tatsächlichen Verwendung wird zur Gewährleistung einer besseren Pistolenqualität empfohlen, mehrere Zyklen durchzuführen, um die Genauigkeit der Zielkalibrierung zu verbessern.

   

Elektronischer KompassDieses Menü wird verwendet, um die Azimut- und Neigungswinkelerkennung des Erdmagnetfelds zu öffnen und zu schließen.Wählen Sie „Öffnen“ oder „Geschlossen“ und bestätigen Sie, der elektronische Kompass öffnet sich oder hört auf zu arbeiten.Stellen Sie nach dem Öffnen des elektronischen Kompasses die Genauigkeit des Tests sicher. Wenn sich die Sichtlinie öffnet, versuchen Sie bitte, die Höhe des Rumpfes zu haltenDas digitale Visier der DT-DS8X-Serie ist das Unternehmen DETYL Optoelectronic mit dem Trend der Zeit, das seine Entwicklung aktiv anpasst, um ein leistungsstarkes professionelles digitales Tag- und Nacht-Visier mit zwei Zwecken, Ein-Knopf-Rückkehr auf Null, selbstadaptive Elektronik zu bauen Teilung (elektronische Teilung und Verfolgung). Wenn eine Kompassdatenanzeige für Grün (Farb- und Schwarzweißmodus) oder Anzeigedaten für Weiß (Nachtsichtmodus) angezeigt wird, deutet dies darauf hin, dass die Magnetfeldkalibrierung abgeschlossen wurde.Aktuelle Magnetfelddaten, die in der oberen rechten Ecke des Bildschirms in zwei Zeilen angezeigt werden, gemäß der obigen Zeile zeigt die Magnetfeldausrichtung, Südwesten (WE: 320,5, 320,5 Grad Celsius); die folgende Zeile zeigt den Neigungswinkel (U Neigung nach oben 12,3 Grad, 12,3 D 25,1, 25,1 Grad)

 

Aufzeichnung: Diese Option wird verwendet, um das eingebaute Mikrofon der Maschine zu öffnen oder zu schließen.Das System ist standardmäßig ausgeschaltet.Nach der Aufnahme geöffnet, wird gleichzeitig Videostimme in die Videodatei eingegeben.

 

Datumsetikett:Dieses Menü wird verwendet, um die Zeitinformationen zu öffnen oder zu schließen.Nach dem Etikett mit dem Eröffnungsdatum erhöhen Video- und Fotodateien das Zeitwasserzeichen mit der Zeit (nach Upgrades wird der Wasserzeichenschalter der Speicherdateizeile erhöht).

 

Cursormarke:Cursormarkierung wird verwendet, um die Kreuzmarkierung in die aufgezeichneten Videodateien zu drucken.Wenn es geöffnet ist, wird das Kreuz im Wiedergabevideo angezeigt.

 

Geographisches Positionierungs SystemDieses Menü wird zum Öffnen und Schließen der Satellitenortungsfunktion verwendet und ist standardmäßig geschlossen.Wenn das GPS geöffnet wird, um Informationen zur Satellitenpositionierung (Bilder und Videos, Dokumente) zu empfangen, werden die Positionsinformationen erhöhtWenn Sie eine Satellitenpositionierung benötigen, stellen Sie sicher, dass diese Sicht nicht verdeckt ist, indem Sie sie abschirmen.Standortinformationen sind in zwei Zeilen unterteilt, die in der unteren linken Ecke des Bildschirms angezeigt werden. Wenn das System keine Positionsinformationen empfängt, wird der Bildschirm für zwei Zeilen „--“ angezeigt ;S 32,2235 Grad südlicher Breite 32,2235 Grad;untere Displaylänge: E 113,4632 Grad östliche Länge 113,4632 Grad;W 85,2325 Grad westlicher Länge 85,2325 Grad

W-lan: Dieses Menü wird verwendet, um die lokale WLAN-Datenübertragung ein- oder auszuschalten, die standardmäßig ausgeschaltet ist.Um WLAN einzuschalten, müssen Sie eine Speicherkarte einlegen.Nach dem Einschalten von WLAN können Sie sich mit einem mobilen Endgerät mit dem Gerät verbinden.Nachdem das Gerät verbunden ist, können Sie nicht nur das vom Gerät aufgenommene Echtzeitbild sehen, sondern auch das Gerät in Echtzeit steuern.Wenn Sie die lokale OK-Taste drücken, schaltet das System WLAN automatisch aus und wechselt in den lokalen Betriebszustand.Wenn die Batteriespannung nicht ausreicht, beendet das System automatisch das WLAN.(Hinweis: Wenn WiFi eingeschaltet ist, muss eine wiederaufladbare Lithiumbatterie (Spannung über 3,5 V) oder ein USB-Netzteil verwendet werden.)

Spracheinstellungen: Dieses Menü wird verwendet, um das System der aktuellen Sprache einzurichten;Es stehen 10 verschiedene Sprachoptionen zur Auswahl, die Standardeinstellung ist vereinfachtes Chinesisch.Bei Auswahl der entsprechenden Sprache und Bestätigung ändert das System alle Menüoptionen für die aktuelle Sprache.

 

Zeit Datum: Dieses Menü wird zum Kalibrieren der aktuellen Uhrzeit verwendet, rufen Sie das Uhrzeit-/Datumsmenü auf, drücken Sie die linke und rechte Taste, um die Datums-/Uhrzeitoptionen einzustellen, entsprechend den Pfeiltasten nach oben und unten, um die Werte anzupassen, klicken Sie auf „OK“. Schaltfläche, um zurückzukehren.

 

Formatierung: Dieses Menü wird verwendet, um die Speicherkarte zu formatieren, das Format auszuwählen und zu bestätigen, der gesamte Inhalt der Speicherkarte wird gelöscht.

 

Werkseinstellungen:Dieses Menü wird verwendet, um die anfängliche Einrichtung wiederherzustellendes Produkts, nach der Wiederherstellung der Werkseinstellungen, vor allen Einstellungenwurden wiederhergestellt.

 

Versionsinformation: Diese Liste wird verwendet, um dieses Produkt anzuzeigenInformationen zur Softwareversion.

8. USB-Stromversorgung

Dieses digitale Zeigen unterstützt eine externe Stromversorgung und kann über eine Micro-USB-Stromversorgung erzeugt werden.Entfernen Sie bei Verwendung einer externen Stromversorgung die nicht wiederaufladbare Batterie.Der Spannungsbereich der externen Stromversorgung beträgt 5 V Strom.Externe Stromversorgung 5 V Spannungsbereich, verfügbares Ladeschatz-Netzteil zum Anblick。Öffnen Sie bei Verwendung eines USB-Netzteils die Multifunktionsabdeckung;Stecken Sie den USB-Block der Micro-USB-Leitung ein.Nicht dagegen vermerken, um Schäden am Produkt zu vermeiden.

Bild 83

9. Der HDMI-HD-Ausgang

Dieses digitale Ziel ist mit einem HD-Videoausgang HDMI ausgestattet, stecken Sie die Micro-HDMI-Leitung HDMI-Schnittstelle des Geräts ein, Sie können High-Definition-Video ausgeben.Wie in Abbildung (4) gezeigt, schaltet sich das interne Display bei der HD-Videoausgabe automatisch aus。

Bild 77

10. Videoaufzeichnung

Dieser digitale Scan der integrierten HD-Videoaufnahme, wenn Sie ein Video benötigen, legen Sie bitte die Micro-SD-Karte ein.Der Videomodus befindet sich im normalen Sichtmodus.Oben links auf dem Bildschirm befindet sich ein VCR-Symbol.Wenn die Taste die Aufnahme und Videoaufnahme startet, blinken rote Punkte auf dem Bildschirm.Es bedeutet, dass der Strom auf Video aufgezeichnet wird.Das Video zeigt die Länge der Videozeit an.(Notiz: Wenn die Batteriespannung unter 2,5 V < normale Batterie > oder unter 3,5 V < die wiederaufladbare Lithiumbatterie > liegt, stoppt das System automatisch die Videoaufnahme und verhindert den Betrieb erneut.)

11.Fotos

Drücken Sie im normalen Ansichtsmodus bei Video (Stopp) lange (10 Sekunden) die Taste „OK“, um in den Bildmodus zu wechseln.Im Fotomodus hat der Bildschirm auf der linken Seite ein Kamerasymbol.Fotografieren Sie kurz die Taste „OK“, drücken Sie die Zeit, nehmen Sie nur ein Foto auf. Wenn Sie Informationen zum Zeiteinstellungsmenü geöffnet haben, erhöhen Fotos das Zeitwasserzeichen.Zum Aufnehmen von Fotos muss die Speicherkarte eingelegt werden.(Hinweis: Fotografieren ist verboten, wenn die Batteriespannung weniger als 2,5 V beträgtoder weniger als 3,5 V )

12. Wiedergabe

Drücken Sie im Fotomodus lange (10 Sek.) auf die „OK“-Taste, um in den Wiedergabemodus zu gelangen.Drücken Sie die „OK“-Taste, um die Wiedergabe zu starten, und drücken Sie die „OK“-Taste erneut, um die Wiedergabe zu stoppen.Drücken Sie kurz die Pfeiltasten nach oben und unten, um vor und zurück zu drehen.Klicken Sie kurz auf die linke und rechte Pfeiltaste, spulen Sie schnell vor und kehren Sie schnell zur aktuellen Videowiedergabe zurück. Drücken Sie im Wiedergabemodus lange (10 Sekunden) auf die Schaltfläche „OK“, um zum normalen Sichtmodus (Videomodus) zurückzukehren.

13. Elektronenvervielfachung

Drücken Sie im normalen Sichtmodus kurz die Pfeiltasten nach oben und unten, um die Elektronenvervielfachungsrate zu ändern. ("Z: x1.0--Z: x4.0") Die Pfeiltaste nach oben erhöht die Elektronenvervielfachung, die Richtungstaste nach unten verringert die Elektronenvervielfachung .Die Änderungsrate beträgt das 0,1-fache pro Mal und das Maximum das 4,0-fache.

Notiz:Um die Zielgenauigkeit zu gewährleisten, erfolgt ein elektronischer Zoom.Die Querblickrichtung wird entsprechend der Vergrößerung und der aktuellen Position der Querblickrichtung automatisch korrigiert, der Wert der Cursorposition bleibt jedoch unverändert.

14. Abschluss adj.

Das digitale Targeting ist ein digitales OLED-Display. Der Teilungs- und Anpassungsbereich beträgt +/- 25 Gitter. Jede Überprüfung ist ein Pixel.In vertikaler und horizontaler Richtung ist der Einstellbereich genau derselbe wie bei der Einstellung. Im tatsächlichen Gebrauch kann die Bewegung des Teilungscursors mit den oberen und unteren / linken und rechten Tasten eingestellt werden.Wenn Sie die Graduierung eingeben, drücken Sie jeweils kurz die Pfeiltaste. , Der Cursor bewegt sich um ein Pixel.(Elektronenmultiplikation bei 1,0X),Die kumulative Anzahl der sich bewegenden Figuren wird auf dem Bildschirm angezeigt.Die angezeigte Zahl ist der Versatzwert der aktuellen Cursorposition und des Nullbits. Nach oben drehen und nach rechts drehen ist „+“, nach links drehen und nach unten drehen ist „-“.,Drücken Sie lange auf die Pfeiltasten, um die Bewegung zu beschleunigen.Für die Elektronenmultiplikation über 1X drücken Sie jeweils die Pfeiltaste. Die Anzahl der beweglichen Ziffern ist die gleiche wie die von 1,0X, aber die Entfernung der tatsächlichen Bewegung variiert mit unterschiedlichen Raten. Die Position des Cursors, die dem Ziel entspricht, ändert sich jedoch nicht variieren mit der Elektronenvervielfachungsrate.

15. Nachtsichtfunktion

Diese digitale Zielhilfe wird Tag und Nacht eingesetzt.Während des Tagesgebrauchs kann der Farbmodus verwendet werden, um die beobachteten Ziele realer und klarer darzustellen.Um den besten Tageseffekt zu erzielen, öffnen Sie die Objektivabdeckung nicht.Um die Wirkung von starkem Licht auf den hochempfindlichen Bildsensor zu reduzieren. Drücken Sie im normalen Beobachtungsmodus die Taste „Power/Menu“, um in den Menümodus zu gelangen.Klicken Sie auf die Auf-/Ab-Taste, um das Menü „Modus“ zu markieren, und die Taste „OK“, um die Moduseinstellung aufzurufen.Drücken Sie die Aufwärts-/Abwärts-Richtungstaste erneut, wählen Sie den gewünschten Modus aus, bestätigen Sie die Taste „OK“, rufen Sie den gewünschten Modus auf und drücken Sie dann die Ein/Aus-/Menütaste, um die Einstellungen zu verlassen.Da das digitale Targeting einen hochempfindlichen CMOS-Sensor verwendet, können Sie auch nachts eine sehr gute Nachtsicht erhalten.Der Nachtsensor ist empfindlicher, wenn er nachts verwendet wird.Unter der Sternenlichtumgebung können wir den gewünschten Sichteffekt erzielen.Bitte öffnen Sie die Objektivabdeckung nachts.

Notiert:

1. Kompasskalibrierung

Bitte platzieren Sie das Produkt horizontal, wenn Sie den Motor einschalten.Bitte kalibrieren Sie den elektronischen Kompass gemäß der elektronischen Kompasskalibrierung, bevor Sie beginnen.

2. Feuchtigkeitsfest

Das Design dieses Nachtsichtprodukts hat eine wasserdichte Funktion, seine Wasserdichtigkeit ist bis zu IP67 (optional), aber die langfristige nasse Umgebung wird das Produkt auch langsam erodieren und das Produkt beschädigen, also lagern Sie das Produkt bitte an einem trockenen Ort Umgebung.

3. Dieses Produkt ist ein hochpräzises photoelektrisches Produkt.Bitte befolgen Sie die Anweisungen strikt gemäß den Anweisungen.Wenn es längere Zeit nicht verwendet wird, nehmen Sie bitte die Batterie heraus und bewahren Sie das Produkt in einer trockenen, belüfteten und kühlen Umgebung auf. Achten Sie auf Lichtschutz, Staubdichtheit und Stoßfestigkeit.

4. Zerlegen und reparieren Sie das Produkt nicht während des Gebrauchs oder wenn es durch unsachgemäßen Gebrauch beschädigt wurde.Bitte wenden Sie sich direkt an den Händler.


  • Vorherige:
  • Nächste:

  • Schreiben Sie hier Ihre Nachricht und senden Sie sie an uns